Перевод: с английского на русский

с русского на английский

to trade on

  • 1 trade

    trade [treɪd]
    1. n
    1) торго́вля;
    а) торго́вля на осно́ве взаи́мной вы́годы;
    б) сл. контраба́нда
    2) заня́тие; ремесло́; профе́ссия;

    the trade of war вое́нная профе́ссия

    ;

    a saddler by trade шо́рник по профе́ссии

    3) (the trade) собир. торго́вцы или предпринима́тели (в какой-л. отрасли);

    the woollen trade торго́вцы ше́рстью

    4) (the trade) собир. разг. ли́ца, име́ющие пра́во прода́жи спиртны́х напи́тков; пивова́ры, виноку́ры
    5) ро́зничная торго́вля (в противоп. оптовой — commerce); магази́н, ла́вка;

    his father was in trade его́ оте́ц был ла́вочником, име́л ла́вку

    6) (the trade) собир. ро́зничные торго́вцы;

    he sells only to the trade он продаёт то́лько о́птом, то́лько ро́зничным торго́вцам

    7) клиенту́ра, покупа́тели
    8) амер. сде́лка; обме́н
    9) pl = trade winds
    10) attr. торго́вый;

    trade balance торго́вый бала́нс

    11) attr. профсою́зный;

    trade(s) committee профсою́зный комите́т

    2. v
    1) торгова́ть (inчем-л.; with — с кем-л.)
    2) обме́нивать(ся);

    a boy traded his knife for a pup ма́льчик обменя́л свой но́жик на щенка́

    ;

    they traded insults они́ осыпа́ли друг дру́га оскорбле́ниями

    ;

    we traded seats мы обменя́лись места́ми

    3) амер. постоя́нно покупа́ть, быть постоя́нным покупа́телем
    trade in сдава́ть ста́рую вещь ( автомобиль и т.п.) в счёт поку́пки но́вой;
    а) сбыва́ть;
    б) обме́нивать;
    trade (up)on извлека́ть вы́году, испо́льзовать в ли́чных це́лях;

    to trade on the credulity of a client испо́льзовать дове́рчивость покупа́теля, обману́ть покупа́теля

    Англо-русский словарь Мюллера > trade

  • 2 trade

    TRADE IN, WITH, FOR, ON (UPON)
    Trade in означает 'торговать каким-л. товаром': to trade in machinery, to trade in furs (cloth). Trade with имеет значение 'торговать с кем-л.': trade with Eastern countries. Trade for соответствует русскому 'обменивать на' (обязательно с прямым дополнением после глагола trade): to trade machinery for textile fabrics. Trade on (upon) эквивалентно русскому 'использовать что-л. в своих личных целях', 'спекулировать на чьей-л. доверчивости, доброте и т. д.': to trade on one's kindness, to trade on one's sympathy.

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > trade

  • 3 trade

    •• trade, trade-off

    •• * Trade – одно из ключевых понятий в английской картине мира. Наполеон, склонный к недооценке противника, называл англичан «нацией торговцев» (кстати, в переводе и на английский, и на русский наполеоновское la nation des petits commerçants стало звучать обиднее – the nation of shopkeepers и нация лавочников). Сегодня фраза the nation of traders, пожалуй, звучит гордо. В глобальном мире торг уместен всегда или почти всегда, практически по любому поводу.
    •• В англо-американском сознании понятие торга, мены служит для описания не только «двустороннего процесса», но и внутренней жизни человека, принимаемых им решений. Очень характерно в этом плане слово trade-off (кстати, неточно характеризуемое в Новом БАРСе как амер. разг. – оно давно уже вошло в основной словарный запас). Конечно, оно нередко, в частности в дипломатической и коммерческой практике, означает именно обмен между сторонами, взаимные уступки. Взаимные уступки по конкретным вопросам на переговорах называют иногда разменом. Но еще чаще trade-off обозначает компромиссный выбор (слово compromise по-английски надо использовать с некоторой осторожностью, так как оно отягощено глагольным значением скомпрометировать), трудное решение, которое принимает человек с учетом разных факторов (по удачному определению American Heritage Dictionary, a balancing of factors all of which are not attainable at the same time). Вот пример из WordNet Dictionary Принстонского университета: I faced a tradeoff between eating and buying medicine. Trade-off – это чаще всего не выбор по принципу «или – или», а нахождение правильного сочетания, предполагающее умение выйти из положения. В предложении (из газеты Washington Post) As [in relations] with any country, there are trade-offs речь идет не о двустороннем компромиссе, как понял это автор опубликованного на сайте www.inosmi.ru перевода, а о необходимости принимать решения, учитывая различные факторы.
    •• В следующем примере из газеты New York Times описываются финансовые невзгоды американцев, чей ежегодный доход, наверное, равен бюджету небольшого детского сада: Many families making between $100,000 and $200,000 are not exactly on easy street. They don’t face choices as stark as those encountered further down the income ladder, but they face serious tradeoffs not experienced by the uppermost crust, particularly when hit with a triple whammy of college for children, care for aging parents and preparing for their own retirement. Действительно, тройной удар неизбежных расходов – надо платить за обучение детей, заботиться о престарелых родителях и откладывать деньги на будущее – заставляет искать варианты, выкручиваться даже вполне обеспеченных американцев.
    •• При правильном понимании этого слова выбор у переводчика – вполне достаточный. Иногда есть смысл в генерализации значения – (трудное) решение, как, скажем в следующем примере из New York Times: The Bush administration’s signature efforts represent not some durable, world-historical shift in America’s approach to foreign policy but merely one more failed idealistic attempt to escape the difficult trade-offs and unpleasant compromises that international politics inevitably demand. – Характерные для администрации Буша шаги отражают не долгосрочную, всемирно-историческую смену ориентиров в американской внешней политике, а еще одну неудачную попытку максималистов избежать необходимости принимать трудные решения и идти на неприятные компромиссы, без которых не обходится в международных делах.
    •• Слово to trade, как и многие английские глаголы, – очень удобное. Добавив к нему послелог (in, up, down), можно описывать сложные операции, для обозначения которых по-русски требуется гораздо больше слов. Так, to trade in a car – отдать старый автомобиль в счет покупки нового. To trade up – не купить по более дорогой цене (этот вариант, предлагаемый Новым БАРСом, может ввести в заблуждение), а купить более дорогой товар, перейти в более высокую ценовую категорию. Поиск в гугле подтверждает, что это выражение относится прежде всего к сфере недвижимости. Определение из MSN House and Home Glossary: trading up buying a home that is more expensive than one’s current house. Downtrading переход в более низкую ценовую категорию (Downtrading from the premium sector into low price cigarettes continued in 2002 – albeit at a reduced rate than in recent years.)

    English-Russian nonsystematic dictionary > trade

  • 4 trade-off

    •• trade, trade-off

    •• * Trade – одно из ключевых понятий в английской картине мира. Наполеон, склонный к недооценке противника, называл англичан «нацией торговцев» (кстати, в переводе и на английский, и на русский наполеоновское la nation des petits commerçants стало звучать обиднее – the nation of shopkeepers и нация лавочников). Сегодня фраза the nation of traders, пожалуй, звучит гордо. В глобальном мире торг уместен всегда или почти всегда, практически по любому поводу.
    •• В англо-американском сознании понятие торга, мены служит для описания не только «двустороннего процесса», но и внутренней жизни человека, принимаемых им решений. Очень характерно в этом плане слово trade-off (кстати, неточно характеризуемое в Новом БАРСе как амер. разг. – оно давно уже вошло в основной словарный запас). Конечно, оно нередко, в частности в дипломатической и коммерческой практике, означает именно обмен между сторонами, взаимные уступки. Взаимные уступки по конкретным вопросам на переговорах называют иногда разменом. Но еще чаще trade-off обозначает компромиссный выбор (слово compromise по-английски надо использовать с некоторой осторожностью, так как оно отягощено глагольным значением скомпрометировать), трудное решение, которое принимает человек с учетом разных факторов (по удачному определению American Heritage Dictionary, a balancing of factors all of which are not attainable at the same time). Вот пример из WordNet Dictionary Принстонского университета: I faced a tradeoff between eating and buying medicine. Trade-off – это чаще всего не выбор по принципу «или – или», а нахождение правильного сочетания, предполагающее умение выйти из положения. В предложении (из газеты Washington Post) As [in relations] with any country, there are trade-offs речь идет не о двустороннем компромиссе, как понял это автор опубликованного на сайте www.inosmi.ru перевода, а о необходимости принимать решения, учитывая различные факторы.
    •• В следующем примере из газеты New York Times описываются финансовые невзгоды американцев, чей ежегодный доход, наверное, равен бюджету небольшого детского сада: Many families making between $100,000 and $200,000 are not exactly on easy street. They don’t face choices as stark as those encountered further down the income ladder, but they face serious tradeoffs not experienced by the uppermost crust, particularly when hit with a triple whammy of college for children, care for aging parents and preparing for their own retirement. Действительно, тройной удар неизбежных расходов – надо платить за обучение детей, заботиться о престарелых родителях и откладывать деньги на будущее – заставляет искать варианты, выкручиваться даже вполне обеспеченных американцев.
    •• При правильном понимании этого слова выбор у переводчика – вполне достаточный. Иногда есть смысл в генерализации значения – (трудное) решение, как, скажем в следующем примере из New York Times: The Bush administration’s signature efforts represent not some durable, world-historical shift in America’s approach to foreign policy but merely one more failed idealistic attempt to escape the difficult trade-offs and unpleasant compromises that international politics inevitably demand. – Характерные для администрации Буша шаги отражают не долгосрочную, всемирно-историческую смену ориентиров в американской внешней политике, а еще одну неудачную попытку максималистов избежать необходимости принимать трудные решения и идти на неприятные компромиссы, без которых не обходится в международных делах.
    •• Слово to trade, как и многие английские глаголы, – очень удобное. Добавив к нему послелог (in, up, down), можно описывать сложные операции, для обозначения которых по-русски требуется гораздо больше слов. Так, to trade in a car – отдать старый автомобиль в счет покупки нового. To trade up – не купить по более дорогой цене (этот вариант, предлагаемый Новым БАРСом, может ввести в заблуждение), а купить более дорогой товар, перейти в более высокую ценовую категорию. Поиск в гугле подтверждает, что это выражение относится прежде всего к сфере недвижимости. Определение из MSN House and Home Glossary: trading up buying a home that is more expensive than one’s current house. Downtrading переход в более низкую ценовую категорию (Downtrading from the premium sector into low price cigarettes continued in 2002 – albeit at a reduced rate than in recent years.)

    English-Russian nonsystematic dictionary > trade-off

  • 5 trade-by-trade

    trade-by-trade: contract awarded on trade-by-trade basis контракт, разделенный на партии по отраслям trade-by-trade: contract awarded on trade-by-trade basis контракт, разделенный на партии по отраслям

    English-Russian short dictionary > trade-by-trade

  • 6 trade-by-trade

    trade-by-trade: contract awarded on ~ basis контракт, разделенный на партии по отраслям trade-by-trade: contract awarded on ~ basis контракт, разделенный на партии по отраслям

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > trade-by-trade

  • 7 trade-mark

    trade-mark: pictorial trade-mark яркая торговая марка trade-mark: pictorial trade-mark яркая торговая марка

    English-Russian short dictionary > trade-mark

  • 8 trade-off

    trade-off изменение одного показателя за счет другого trade-off компромисс trade-off компромиссное решение trade-off компромиссное соотношение

    English-Russian short dictionary > trade-off

  • 9 trade for I'd like to trade this knife for your

    trade for менять, обменивать; I'd like to trade this knife for your book.

    Англо-русский словарь Мюллера > trade for I'd like to trade this knife for your

  • 10 trade off

    trade off а) сбывать; trade off old goods сбыть залежалые товары; б) ме-няться местами; в) попеременно использовать

    Англо-русский словарь Мюллера > trade off

  • 11 trade upon

    trade (up)on извлекать выгоду, использовать в личных целях; to trade on thecredulity of a client использовать доверчивость покупателя, обмануть покупате-ля

    Англо-русский словарь Мюллера > trade upon

  • 12 trade at

    trade at быть клиентом, покупать (в определённой лавке);

    Англо-русский словарь Мюллера > trade at

  • 13 trade balance

    trade balance торговый баланс

    Англо-русский словарь Мюллера > trade balance

  • 14 Trade Board

    Trade Board [ˊtreɪdbɔ:d] n
    ист. коми́ссия по урегули́рованию спо́рных вопро́сов

    Англо-русский словарь Мюллера > Trade Board

  • 15 trade down

    trade down продавать или покупать по более дешёвой цене;

    Англо-русский словарь Мюллера > trade down

  • 16 trade education

    trade education специальное образование

    Англо-русский словарь Мюллера > trade education

  • 17 trade gap

    trade gap [ˊtreɪdgæp] n
    дефици́т торго́вого бала́нса

    Англо-русский словарь Мюллера > trade gap

  • 18 trade in

    trade in сдавать старую вещь (автомобиль и т. п.) в счет покупки новой

    Англо-русский словарь Мюллера > trade in

  • 19 trade mark

    trade mark фабричная марка Syn: see brand

    Англо-русский словарь Мюллера > trade mark

  • 20 trade mission

    trade mission [ˊtreɪdmɪʃn] n
    торго́вое представи́тельство, торгпре́дство

    Англо-русский словарь Мюллера > trade mission

См. также в других словарях:

  • Trade secret — Trade Secrets redirects here. For other uses, see Trade Secrets (disambiguation). Intellectual property law Primary rights …   Wikipedia

  • Trade justice — is a campaign by non governmental organisations, such as consumer groups, trade unions, faith groups, aid agencies and environmental groups. These organisations lobby for changes to the rules and practices of world trade so that poor people and… …   Wikipedia

  • Trade dress — refers to characteristics of the visual appearance of a product or its packaging (or even the facade of a building such as a restaurant) that may be registered and protected from being used by competitors in the manner of a trademark. Vague|What… …   Wikipedia

  • Trade and development — Trade is a key factor in economic development. A successful use of trade can boost a country s development. On the other hand, opening up markets to international trade may leave local producers swamped by more competitive foreign… …   Wikipedia

  • Trade — Trade, n. [Formerly, a path, OE. tred a footmark. See {Tread}, n. & v.] 1. A track; a trail; a way; a path; also, passage; travel; resort. [Obs.] [1913 Webster] A postern with a blind wicket there was, A common trade to pass through Priam s house …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Trade dollar — Trade Trade, n. [Formerly, a path, OE. tred a footmark. See {Tread}, n. & v.] 1. A track; a trail; a way; a path; also, passage; travel; resort. [Obs.] [1913 Webster] A postern with a blind wicket there was, A common trade to pass through Priam s …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Trade price — Trade Trade, n. [Formerly, a path, OE. tred a footmark. See {Tread}, n. & v.] 1. A track; a trail; a way; a path; also, passage; travel; resort. [Obs.] [1913 Webster] A postern with a blind wicket there was, A common trade to pass through Priam s …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Trade sale — Trade Trade, n. [Formerly, a path, OE. tred a footmark. See {Tread}, n. & v.] 1. A track; a trail; a way; a path; also, passage; travel; resort. [Obs.] [1913 Webster] A postern with a blind wicket there was, A common trade to pass through Priam s …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Trade wind — Trade Trade, n. [Formerly, a path, OE. tred a footmark. See {Tread}, n. & v.] 1. A track; a trail; a way; a path; also, passage; travel; resort. [Obs.] [1913 Webster] A postern with a blind wicket there was, A common trade to pass through Priam s …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Trade unions in South Africa — have a history dating back to the 1880s. From the beginning unions could be viewed as a reflection of the racial disunity of the country, with the earliest unions being predominantly for white workers. cite book year = 2005 title = Trade Unions… …   Wikipedia

  • trade-union — [ trɛdynjɔ̃; trɛdjunjɔn ] n. f. • 1876; mot angl., de trade « métier » et union « union » ♦ En Grande Bretagne, Syndicat ouvrier corporatiste. Les trade unions. N. m. TRADE UNIONISME [ trɛdynjɔnism ]; adj. et n. TRADE UNIONISTE . ⊗ HOM. Trait d… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»